štvrtok 6. júna 2013

Prekliaty zvodca - 19. kapitola



19. kapitola

Brittany sa slabučko pousmiala na Henriet, ktorá si vyfúkala nos do vreckovky a usmoklene povedala: „Vôbec som to nečakala.“
„Veď bolo na čase!“ ozvala sa teta Ophelia.
Brittany sa k nej pozrela a Claire ju pohladila po pleci. „Dievčatko, blahoželám ti.“
Vďačne sa usmiala a pozrela sa na Henriet, ktorá pokrútila hlavou. „Ale mali sme to vedieť skôr! Prečo ste si to nechali pre seba?“ spýtala sa s výčitkou.
Brittany jej chcela odpovedať, ale predbehla ju Ophelia so zlostným tónom: „Akoby si nepoznala Dereka! Ten ničomník musí vždy niečo vyparatiť!“
„Má pravdu, iste to bol jeho nápad,“ súhlasila s ňou Claire a prikývla.
Brittany sa usmiala a povedala: „Bolo to nečakané aj pre neho. Mali sme v pláne povedať vám to zajtra pri raňajkách.“
„Len sa ho nezastávaj!“ zasipela Ophelia a hrdo zodvihla bradu. „Poznáme ho pridobre na to, aby sme ho neodhalili.“
Brittany sa musela poriadne premáhať, aby sa nezačala smiať. Prišlo jej komické ako ho upodozrievajú z toho, že mal v pláne všetkých prekvapiť, a tak okázalo oznámiť, že bude otcom. Chvíľku to plánoval, ale napokon sa rozhodol inak. Zrejme bolo pre ne jednoduchšie obviniť ho z nedočkavosti a radosti spôsobovať rozruch ako prijať fakt, že to nemal v úmysle.
„Brittany! Gratulujem!“ vykríkla Vinie a z celej sily ju objala. „Virginie, nebuď ako divá a dávaj trochu pozor!“ okríkla ju mama a materinsky ju udrela po pleci.
Rýchlo sa odtiahla a vydesene sa spýtala: „Och, ublížila som ti?!“ „Nie, neboj sa,“ povedala so smiechom a potom sa zarmútene opýtala: „Nemrzí ťa, že sme to povedali počas tvojej oslavy?“
„Ale kdeže!“ povedala veselo a mávla rukou. „Som rada, že sa zvedavosť aspoň trochu upriamila na vás.“ Nahla sa k nej a pošepla: „Už ma prijímanie gratulácií unavuje.“
Brittany sa uškrnula a pozrela sa k sestre a mame, ktoré k nej s dojatými pohľadmi pristupovali.
„Britt, som taká nadšená,“ uplakane povedala mama a jemne ju objala. Pohladila ju po chrbte a pošepkala: „Moje dievčatko bude mamou.“
„A moja mama bude starou mamou,“ povedala Hilary a pohupla sa na nohách.
Laura sa na ňu pousmiala a Brittany si prezrela sestru. „Hilary, dlho sme sa nevideli.“
„Zmenila som sa?“
Prikývla a povedala: „Opeknela si.“
Laura sa zamračila a povedala: „Ona opeknela a ja som prišla o polovicu vlasov z jej výmyslov! Keď nie si doma ty, stále ma núti aby som s ňou hrala šach, alebo chodila do záhrady!“
„Ešte sa sťažuj,“ pokarhala ju Brittany a Laura sa usmiala na Hilary. „Neberte ma vážne,“ povedala chlácholivo a obe sa usmiali.
„Och, teraz mi napadlo!“ zvolala Henriet a stisla Brittany ruku. „Dal ti Derek vreckovky?“
„Vreckovky?“ nechápavo sa spýtala Laura.
Brittany jej darovala milý úsmev a povedala: „Vysvetlím ti to potom. Áno, madam, dal mi ich.“
„A čo ešte?“ dychtivo sa spýtala Claire.
„Nič,“ mykla plecom.
„Nič?!“ zhrozene zvolala Ophelia.
„Veď ja ani nič nechcem. Len,“ zapýrila sa, „len aby sa tešil.“
„Iste sa teší,“ povedala Henriet a pohladila ju po líci.
Laura sa predrala bližšie k Brittany a stisla jej ruku. Srdečne sa usmiala na dámy a povedala: „Rada by som s dcérou hovorila osamote. Ospravedlníte nás?“
„Prosím,“ povedala Henriet a odstúpila sa.
Laura sa vďačne usmiala a odviedla ju k pohovke, na ktorú sa obe usadili. Stále jej stískala ruku a Brittany si prezrela jej pohľad, ktorý bol naplnený akousi starosťou.
Laura ju poklepala po opaku dlani a povedala: „Dcérka, prepáč, ale musím sa ťa na to opýtať.“
„Na čo?“ zaváhala Brittany. Premietla si listy, ktoré jej poslala. Nikdy tam nepísala čosi, čo by ju mohlo znepokojiť.
Laura sa usmiala a opýtala sa: „Si skutočne šťastná?“
Prikývla a s úľavou povedala: „Dnes som šťastná ako nikdy, mama. Milujem Dereka a veľmi sa teším na dieťatko.“
Položila si ruku na bruško a Laura ju objala.
„Vedela som to. Vedela som, že mi neklameš a tie listy sú pravdivé.“
Brittany sa s úsmevom opýtala: „A čo otec?“
„Je dojatý,“ povzdychla radostne a potom sa jej spýtala: „Ako znášaš tehotenstvo?“
Brittany sa trochu ubolene usmiala a povedala: „Bolia ma kríže, ráno mi býva zle a už som sa vzdala myšlienky na raňajky.“
Laura sa úprimne zachichotala a s prikývnutím povedala: „Áno, pri tebe som sa cítila rovnako!“
„A pri Hilary?“ spýtala sa jej so záujmom.
„Nie,“ pokrútila hlavou, „vtedy to už nebolo také kritické.“
Brittany pohľadom našla sestru, ktorá sa radostne bavila s oslávenkyňou. Laura do nej drgla lakťom a spýtala sa: „Vysvetlíš mi čo mali znamenať tie vreckovky?“
Brittany sa zapýrila a prikývla.


Benjamin nadvihol pohár so šampanským a s úsmevom sa pozrel na Dereka, ktorému práve nalieval brat. Stál pri nich Ed a s rukami vo vreckách ich ticho sledoval. Premiestnili sa do pracovne.
„Tak, na čo si pripijeme?“ spýtal sa Ben zvesela.
Gilbert klepol Dereka po chrbte a povedal: „Nech prednesie prípitok budúci otec.“
Všetci sa zasmiali a Gilbert podal do poly naplnený pohár Edwardovi. „Smiem?“ spýtal sa s úprimným zaskočením.
„Výnimočne,“ objasnil Gil a nadvihol jedno obočie.
„Bert, ty si ten posledný, ktorý by mu mal dávať rady,“ zarehotal sa Ben a potočil hlavou. „Alebo si už zabudol na moju oslavu sedemnástky?“
„Nevyťahuj to,“ zasipel a Ed si oboch zvedavo prezrel.
„Čo sa stalo, Benjamin?“ spýtal sa žobroniac.
Ben nadvihol kútik úst a obkolesil ho rukou okolo zátylku. So škodoradostným tónom povedal: „Tvoj brat, ktorý bol vtedy len o jeden rok starší ako si ty teraz,“ zvýraznil, „to poriadne prehnal. Stiahol celú fľašu vína a zaspal pod stolom.“
„Nemal si mi to pripomínať,“ zlovestne zasipel Gil a Ben sa hrdo vystrel.
„Musíš uznať, že si neodhadol svoje možnosti.“
„Nie každý je zvyknutý, ako ty,“ obránil brata Derek a uškrnul sa. „Dosť rečí!“ zavelil Gilbert a nadvihol pohár.
Pozrel sa na Dereka, ktorý sa usmial a povedal: „Na moju nádhernú manželku a naše dieťa.“
„Ech, mal si povedať na dediča!“ zašomral Ben a zaraz vypil celý pohár.
Derek potočil hlavou a len čo si odchlipol, povedal: „Je mi jedno čo to bude. Ak to bude syn, bude šikovný ako ja...“
„A rovnako nevyspytateľný,“ dodal Gilbert a Ben sa zachechtal. Derek im venoval zlostné pohľady a potom pokračoval: „No ak to bude dievča,“ natiahol kútiky úst, „bude krásna ako jej mama.“ „Veru, musím uznať, že Tany je hriešne krásna žena,“ podotkol Ben a ohrnul peru.
Derek sa nazúrene spýtal: „Aj jej si dal vlastnú prezývku?!“
Nadvihol plece a povedal: „Jej to neprekáža.“
„Akosi pričasto sa spolu bavíte, neviem či by som ťa nemal vyraziť, ty prašivec! Aj tak máš vlastný dom,“ precedil pomedzi zuby Derek a Gilbert sa zarehotal.
„Ale Rek, bratranček!“ začal líškavo Benjamin. „Veď dobre vieš, že by som sa na inú ako na moju Pauline ani len nepozrel!“
Derek sa prekvapene pozrel na Bena a Edwardovi zabehlo. Gilbert ho ochotne poklepal po chrbte a povedal: „Ben si tu nekúpil dom len tak.“
„Mal som na to hneď dva dôvody!“ povedal a znovu si nalial. „Prvý bola moja matka. Stále mi pílila uši s tým, že by sem rada zašla častejšie, ale nechce tu prekážať.“
„Alebo sa chce vyhnúť hundraniu tety Ophelie,“ podpichovačne povedal Derek a všetci sa chápavo zasmiali.
„A druhý je ona?“ opýtal sa vzápätí a zabodol pohľad do jeho úsmevu.
„Neotravujem ťa tu len z dlhej chvíle. Hodlám sa usadiť.“
„Och, nie!“ bolestne zastonal Derek a pokrútil hlavou.
Gilbert sa zaškeril a povedal: „Nie, nepresťahuje sa sem. Ale kúpil tu dom, aby sa sem mohla kedykoľvek vrátiť Pauline a byť tak nablízku jej rodiny.“
Derek sa pozrel na Bena, ktorý to potvrdil prikývnutím a napil sa.
„Ďalší dôvod na prípitok!“ povedal Derek nadšene, keď na dvere pracovne niekto zaklopal.
„Vstúpte!“ zvolal Derek a pozrel sa tam. Vošiel komorník, ktorý sa uklonil a rýchlo k nemu pristúpil. Niečo mu pošepkal a Derek prikývol. „Nech vojde.“
Pozrel sa na Gila, ktorý položil nedopitý pohár na stolík a povedal: „Mohli by ste oslavovať v salóne? Pridáme sa len čo niečo doriešime.“
Ben si vzal fľašu a povedal: „Isteže. Poď Edward, zaváňa to tu problémami.“ Spolu odišli a Gilbert s Derekom sa zahľadeli na dvere, ktoré nechali otvorené.
O minútu do nich vstúpil Fred a usmial sa. „Ale, zdá sa, že ste na mňa pripravený.“
„To sme,“ povedal Derek a o dva kroky k nemu podišiel. „Hľadal som ťa.“
„Komorník ma informoval,“ prikývol, „ale nebol som doma. Čo si chcel?“
„Ukázať ti toto,“ povedal a natiahol ruku. Gilbert k nemu podišiel a podal mu akési listiny. „Čítaj, ak to vieš,“ povedal vyrývane a napchal mu ich do ruky.
Fred zasipel a prudko listiny otvoril. Prešiel po nich pohľadom a potom si odfrkol. „To je podvrh!“
„Je to overená listina, ktorá dokazuje, že severná čistina je naša,“ povedal Gil pokojne.
Fred prižmúril oči a povedal: „Iste je to nejaká pasca! Koho si podplatil?!“
„Nepoužívam tvoje praktiky,“ odvrkol mu Derek. „A keď sme pri tej pasci,“ nadradene sa usmial, „pozhovárajme sa o poľovačkách.“
„Čo s nimi?“ spýtal sa podozrievavo.
„Naposledy si mal na návšteve nejakých chlapíkov, ktorí zrejme nerozpoznajú rozdiel medzi chlapcom a diviakom.“
Fred nadvihol obočie a spýtal sa: „O čom to tu trepeš?“
„Postrelili Edwarda!“ zvrieskol, už skutočne nazúrene. „Bol na našom pozemku! A oni by ho tam nechali vykrvácať! Nemali právo strieľať tam, a za to čo mu spravili, by som ich mohol zažalovať!“
Fred sa slizko usmial a povedal: „Asi to nebolo také fatálne, keďže sa dnes veselo baví.“
Derek ihneď zovrel päsť a vrazil mu. Freda zapotácalo, z nosa sa mu vyvalila krv a bolestne zastonal. Derek zlostne vydýchol a Gil sa pousmial. Mal za úlohu dohliadnuť, aby Fred odišiel po svojich, ale keby to nespravil Derek, urobil by to sám.
Fred sa pozrel na prsty, ktoré mal zamazané od krvi a potom sa hrozivo zadíval na Dereka. „Za toto mi ešte zaplatíš, Watlington!“ „Vyhrážaš sa mi?“ spýtal sa ho odvážne.
Fred sa len pousmial a vybehol odtiaľ. Zatresol dvere a v pracovni zostalo hrobové ticho.
Derek sa pozrel do zemi a spýtal sa: „Podnikne niečo?“
Gilbert sa zamyslel a povedal: „Iste to nenechá len tak.“


Brittany vyšla z kúpeľne a odfúkla si: „Konečne je po oslave.“ Pousmiala sa a zhodila si z pliec župan. „Ale bola pekná. Čo myslíš?“ Pozrela sa na Dereka, ktorý sedel v posteli, uprene sa díval na perinu a zjavne nepočul ani slovo z toho čo hovorila. Zamračila sa a obišla posteľ.
Urobila som niečo ja? Ani nevedela prečo jej hneď napadlo, že sa hnevá na ňu. Veď nespravila nič po čom by mal dôvod na také hrozivé mračenie sa. Počas plesu s ním tancovala trikrát, smiala sa na jeho veselých komentároch a pobozkala ho vždy keď si to želal. Šuchla sa pod prikrývku a zamračila sa rovnako ako on.
„Derek, čo ti je?“ spýtala sa.
Vtedy sa strhol, rýchlo sa k nej otočil a s úsmevom povedal: „Nič.“ „Iste, tomu tak uverím,“ zasyčala a posunula sa bližšie k nemu. „Hneváš sa na mňa?“
Nadvihol kútik úst a záhadne sa opýtal: „Mal by som sa? Niečo si vyparatila?“
„Pokiaľ viem, tak nie,“ povedala presvedčene.
Derek pokrútil hlavou a povedal: „Nie, s tebou to nemá nič spoločné.“
„Ha, to sa teda mýliš, miláčik!“ zvolala nazúrene a dala si ruky vbok. Derek sa polichotene usmial a počúval jej zlostné slová: „Ak niečo trápi teba, tak sa to týka aj mňa! Preto by som rada počula o čo ide. Čo ti sadlo na nos?“
„Hovoril som s Fredom.“
„Naozaj?“ spýtala sa krotko a stisla pery. Prikývol a zošuchol sa na vankúš.
Po chvíľke povedal: „Vrazil som mu.“
Brittany sa zamračila a naklonil sa nad neho. „Ukáž,“ povedala zamračene a nadvihla mu bradu. Dôkladne si preštudovala jeho tvár a prikývla. „Ty nemáš na tvári ani stopu po jeho odplate.“
„Páčil by som sa ti so zlomeným nosom?“ spýtal sa zvedavo.
„Nie,“ povedala a on sa zamračene nadvihol.
„Takže by som sa ti nepáčil so zlomeným nosom?!“
„Nie... páčil! Teda...“ cmukla si a udrela ho päsťou do hrude, na čo sa zasmial. „Vieš ako to myslím! Z toho všetkého mi vyplýva, že si ho jednou ranou zabil, alebo ti sľúbil pomstu.“
Derek sa zasmial a potočil hlavou. „Nie, odišiel po vlastných.“
„A to druhé?“ spýtala sa a nadvihla jedno obočie.
Derek stisol pery a potiahol ju k sebe. Zovrel ju v náručí a pozrel sa jej do očí, ktoré čakali na odpoveď. „Je tvrdohlavý a neverí, že tie listiny o vlastníctve pozemkov sú pravé.“
„Takže?“ spýtala sa a pohladila ho rukou po hrudi.
„Neviem čo urobí, ale ak sa o čokoľvek pokúsi...“
Brittany mu rýchlo na pery vtisla láskavý bozk a potom sa usmiala. „Radšej na to ani nemyslime, dobre?“
Prikývol a Brittany sa zošuchla k nemu. Rukou ho objala okolo hrudi a on ju svojou obkolesil okolo pliec. Nosom sa zaboril do jej vlasov a na chvíľku zostali úplne ticho. Nehybne ležali v objatí a obaja nad čímsi premýšľali.
Brittany sa odrazu opýtala: „A čo chcel Benjamin oznámiť?“
„Náš Ben,“ začal s povzdychom, „si nablízku kúpil dom a chystá sa oženiť.“
„Vážne?!“ opýtala sa pochybovačne.
Derek prikývol a povedal: „Hodlá do rodiny priviesť jednu priateľku mojej sestry.“
„Hádam nie slečnu Montgomeryovú?“
„Presne tú,“ potvrdil a stiahol obrvy. „Poznáš ju?“
„Vinie nás zoznámila. Ale,“ zaškerila sa a oprela sa bradou do jeho hrude, „nesnažil sa ju presvedčiť, že je upír?“
Derek sa zasmial a opýtal sa: „Vinie ti to hovorila?“
„Áno,“ povedala veselo.
„Zrejme si už nemyslí, že by z nej mal chuť vycicať krv. Bude mu stačiť toto,“ povedal s tak vášnivým úsmevom, že ihneď prišla na to, čo má v úmysle.
Nestihla ho zastaviť a už jej maznal pokožku na krku. Chvíľku mu to dovolila a potom ho odtisla a povedala: „Zajtra si budem musieť obliecť šaty s golierikom.“
„Alebo nevyjdeme z postele,“ navrhol s nevinným úsmevom.
Brittany sa zasmiala a znovu ho objala. Lepšie sa k nemu pritisla a zavrela oči. Nechala ho aby ju prstami jemne hladkal po pleci a o malú chvíľku pri ňom zaspala.


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára